老子《道德经》原文及译文第六十七至六十九章(含王弼和苏辙注解) ... ... ...

2019-9-23 18:53| 发布者: 国正行| 查看: 1050| 评论: 0

摘要: 第六十七章 天下皆谓我道大(天下都传说我们得道之人神通广大), 似不肖(对这种似是而非的传说不敢接受)。 夫唯大(我们惟恐人们夸大事实引来不必要的麻烦), 故似不肖(所以对这种传说应该持有不敢接受的态度 ...

第六十七章


天下皆谓我道大(天下都传说我们得道之人神通广大),
似不肖(对这种似是而非的传说不敢接受)。
夫唯大(我们惟恐人们夸大事实引来不必要的麻烦),
故似不肖(所以对这种传说应该持有不敢接受的态度)
若肖久矣(倘若纵容人们似是而非的传说时间久了),
其细也夫(我们自然也会变为微不足道的凡夫俗子)
我有三宝持而保之(我们有三件宝抱持而得以保全自己):
一曰慈(第一件说的是慈爱),
二曰俭(第二件说的是俭朴),
三曰不敢为天下先(第三件说的是不敢贪天功为己有)。
慈故能勇(有慈爱之心才能激发勇敢的斗志);
俭故能广(有俭朴行为才能产生广泛的美德);
不敢为天下先(有不敢贪天功为己有的思想境界),
故能成器长(才能成为民众真正器重的道长)。
今舍慈且勇(当今世人舍弃慈爱去空谈勇敢),
舍俭且广(舍弃俭朴去空谈广德),
舍后且先(舍弃求实的美德去接受沽名钓誉的赞许),
死矣(这是没有出路的)
夫慈以战则胜(以慈爱之心用以征战则必胜),
以守则固(守御阵地则固若金汤)。
天将救之(天将救护谁),
以慈卫之(必是以慈爱来卫护他)  


全文【翻译】

天下人能说我道伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。如果它像任何一个具体的事物,那么也就显得很渺小了。

我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。

现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。


[延伸阅读1]王弼《道德经注》

天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。
久矣其细,犹曰其细久矣。肖则失其所以为大矣,故夫曰:若肖,久矣其细也。


我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇,
夫慈,以陈则胜,以守则固,故能勇也。


俭故能广,
节俭爱费,天下不匮,故能广也。


不敢为天下先,故能成器长。
唯后外其身,为物所归,然后乃能立成器,为天下利,为物之长也。


今舍慈且勇,
且犹取也。


舍俭且广,舍后且先,死矣。夫慈,以战则胜,
相恳而不避於难,故正也。

以守则固。天将救之,以慈卫之。


[延伸阅读2]苏辙《老子解》

天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖久矣,其细也夫。

夫道矿然无形,颓然无名,充遍万物,而与物无一相似,此其所以为大也。若似于物,则亦一物矣,而何足大哉?

我有三宝,保而持之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。

道以不似物为大,故其运而为德则亦闷然,以钝为利,以退为进,不合于世俗。今夫世俗贵勇敢,尚广大,夸进锐,而吾之所宝则慈忍俭约康退。此三者,皆世之所谓不肖者也。

夫慈故能勇,

世以勇次为贤,而以慈忍为不及事,不知勇次之易挫,而慈忍之不可胜,其终必至于勇也。

俭故能广,

世以广大盖物,而以检约为陋,不知广大之易穷,而俭约之易足,其终必至于广也。

不敢为天下先,故能成器长。

世以进锐为能,而以不敢先为耻,不知进锐之多恶于人,而不敢先之乐推于世,其终卒为器长也。盖朴散而为器,圣人用之则为官长。自朴成器,始有属有长矣。

今捨其慈,且勇;捨其俭,且广;捨其后,且先,死矣。

勇、广、先三者,人之所共疾也。为衆所疾,故常近于死

夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。

以慈御物,物之爱之如己父母,虽为之效死而不辞,故可以战,可以守。天之将救是人也,则开其心志,使之无所不慈,无所不慈,则物皆为之卫矣。

 

123下一页

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

相关分类



本站信息仅供参考,不能作为诊断医疗依据,所提供文字图片视频等信息旨在参考交流,如有转载引用涉及到侵犯知识产权等问题,请第一时间联系我们处理

在线客服|关于我们|移动客户端 | 手机版|电子书籍下载|中医启疾光网 (鄂ICP备20008850号 )

Powered by Discuz! X3.5 © 2001-2013 Comsenz Inc. Designed by zyqjg.com

版权

返回顶部